SV | Alle rede Gods is doorlouterd; Hij is een Schild dengenen, die op Hem betrouwen. |
WLC | כָּל־אִמְרַ֣ת אֱלֹ֣והַּ צְרוּפָ֑ה מָגֵ֥ן ה֝֗וּא לַֽחֹסִ֥ים בֹּֽו׃ |
Trans. | kāl-’iməraṯ ’ĕlwōhha ṣərûfâ māḡēn hû’ laḥōsîm bwō: |
AC | ה כל-אמרת אלוה צרופה מגן הוא לחסים בו |
ASV | Every word of God is tried: He is a shield unto them that take refuge in him. |
BE | Every word of God is tested: he is a breastplate to those who put their faith in him. |
Darby | Every word of +God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him. |
ELB05 | Alle Rede Gottes ist geläutert; ein Schild ist er denen, die auf ihn trauen. |
LSG | Toute parole de Dieu est éprouvée. Il est un bouclier pour ceux qui cherchent en lui un refuge. |
Sch | Alle Reden Gottes sind geläutert; er ist ein Schild denen, die ihm vertrauen. |
Web | Every word of God is pure: he is a shield to them that put their trust in him. |